Джобен гласов преводач от Vasco Electronics – трябва ли ни още една джаджа в чантата?

This post is also available in: English

Спомням си първия ни път в Южна Италия, на сватбеното ни пътешествие, когато се лутахме почти по тъмно из уличките на едно село в Сицилия, търсейки хотел, какъвто нямаше. Спряхме една баба, с която някак се разбрахме с мимики, жестове и ужасени погледи, че хотел няма, но в съседното село има нещо като ферма със стаи за гости. И в сумрака запалихме колата и тръгнахме в неизвестното, за да си търсим къде да спим, след като импулсивно се бяхме отказали от хотела си в крайбрежен курорт, защото ни приличаше на Слънчев Бряг и ни се стори скучен.

Има места, на които чудесният английски, с който си свикнал да се оправяш в повечето световни столици, рязко се оказва безполезен. И минаваш на езика на жестовете. Но когато и езиците на жестовете се окажат различни, е доста добра идея да имаш преводач наоколо, ако не искаш да си изядеш боя.

Точно в Италия подобно нещо вече трудно ще ни се случи. Но се сещам за доста пътувания и след това, когато сме се чувствали изгубени в превода. И не, че не сме се справяли, но пък нямаше да откажем малко помощ, ако имахме подръка. В тази връзка сега ви разказваме за една нова джаджа, която ни изпратиха да тестваме съвсем наскоро. Ако беше се появила по-рано, със сигурност щеше да ни спести някои недотам приятни приключения, но пък всяко нещо с времето си. Джаджата е джобен преводач – VASCO TRANSLATOR M3. На вид много прилича на някое от старите iPod устройства и е лек, тънък, с много прецизна изработка и приятен на допир. Основната му задача е да превежда, като осигурява гласов превод на над 70 езика, включително български.

Vasco джобен преводач
Vasco джобен преводач

Какво прави  VASCO TRANSLATOR M3?

Основното му предимство е, че превежда говорима реч от един език на друг в реално време. Като „разбира“ около 76 езика и може да „говори“ на повечето от тях. На тези, които не може да говори, връща писмен превод.

 Според характеристиките, дава 96 % точност на превода. Нашите тестове с езиците, с които имаме опит, показват доста добри резултати. Добре се справя и с българския, който е предизвикателство за повечето автоматизирани онлайн преводачи.

Как точно работи?

Доста просто, с изваждането от кутията устройството е заредено и можете да го пуснете (бутонът за пускане е встрани, има и бутон за сила на звука). На предния панел има два бутона, които служат за превключване от един език на друг. Менюто е простичко и интуитивно. Има и меню на български и си настройвате от какъв на какъв език ще превеждате. После само цъквате единия бутон, говорите, изчакватe да преведе и следващия може да започне да говори. Управлението на устройството е просто, единствено трябва да превключвате езиците с бутоните, няма автоматично разпознаване на езика. Не открихме да има ограничение за дължината на текста, който ще се превежда. Със сигурност няма проблем, ако говорите няколко минути без прекъсване, да „запомни“ и после да преведе всичко.

Още функции – MultiTalk, TranslaCall, Фото преводач, изучаване на чужд език

Освен гласов и текстов превод при диалог, има и допълнителни функции, за случаите, в които работата не е толкова проста като да срещнеш човек на улицата и да го питаш нещо.

Функцията MultiTalk е за разговори с повече участници, които говорят на различни езици. В този режим, устройството превежда всичко казано в писмена форма и го запазва, за да можете да го прегледате след това. В такъв разговор могат да участват до 100 души.

TranslaCall позволява превод в реално време на телефонни обаждания.

В настройките има и отметка „Аз съм в Китай“ – ако я цъкнете, ще превключи на режим на разпознаване на английски език с китайски акцент.

Фото преводач също е полезна функция – снимате произволна табела, надпис, етикет или каквото ви се изпречи пред очите и ви превежда какво пише. Полезно в много случаи, сещам се за менюта в ресторанти и всякакви указателни табели, но можете да превеждате на практика всичко. За целта в преводача има вградена камера.

Има и функция „Изучаване на чужди езици“, с която не напреднахме много, но пък защо да не я споменем. Първите уроци са просто единични думички, които ви показва на зададените езици и в общи линии дотук стигнахме. Не знам дали има някакви по-сериозни уроци, но пък ако обичате да учите по този начин или просто да заучавате фрази по слух, можете да си играете с устройството много време като го карате да ви превежда каквото ви хрумне. Ние го дадохме на Ани, която учи английски в детската градина, и тя доста се забавляваше.

Vasco Translator M3 има няколко функции, освен преводач на диалог между двама души
Различните функции и режими на работа на Vasco Translator M3

Защо ми е подобно устройство, когато има Google Translate?

И ние първо това се запитахме, но все пак има няколко неща, които отличават VASCO TRANSLATOR M3.

На първо място, преводачът има собствена SIM карта с безплатен неограничен мобилен интернет в над 200 държави в цял свят. В оставащите страни работи с Wi-Fi. Така че на практика в почти всяка точка на света си имате мобилен преводач. На сайта им има списък със страните, в които има или няма мобилно покритие.

Друг бонус е, че дори да сте в страна, в която имате лесен достъп до интернет през телефона си, отделното устройство не използва нито батерията на телефона ви, нито обема от данни. При нас по време на пътуване телефоните много бързо „умират“, защото ги ползваме непрекъснато. А всеки пътуващ е преживял момента, в който няма телефон и връзка със света и се губи някъде в непознат град или държава (в честия случай това става вечер). Истината е, че и ние не обичаме да носим по много допълнителна техника. Но това мъничко устройство си тежи само 88 грама и е наистина джобно. Така че не е някакво голямо неудобство. Зарежда се с обикновен USB кабел тип C и батерията издържа доста дълго.

VASCO TRANSLATOR M3 до средноголям смартфон
VASCO TRANSLATOR M3 до средноголям 6,5-инчов смартфон

По отношение на качеството на превода, ако сравним с Google Translate е съпоставимо, но има някои езикови двойки (напр. полски-български) където Vasco M3 показва много по-добро представяне. Преводачът се справя по-добре, особено с българския език, който не е сила на повечето онлайн преводачи.

Превод от български на полски с Vasco Translator M3
Превод от български на полски с Vasco Translator M3

Вероятно е добра идея и за ползване от възрастни хора, които нямат практика да използват усилено смартфони и едно такова по-опростено устройство за превод би им осигурило повече комфорт и увереност по време на пътуване.

Недостатъци

Със сигурност ще има някои неща, които ще ви дразнят. Но в крайна сметка си говорим за техника. Ето тези, които на нас ни бяха леко досадни (но все пак намираме за приемливи на фона на ползите).

В стандартния режим е добре да говорите един по един, по възможност да казвате думите по-ясно и избягвате силни диалекти. Гласовият превод идва след 2 секунди, така че трябва да поемете дъх и да го изчакате. Естествено, невинаги ще ви разбере идеално, затова опитвайте да му говорите ясно. За превода можете да си настроите скорост и сила на звука. Ако по време на записването има и други говорещи в стаята, е възможно устройството да се обърка. Но пък се справя доста добре при уличен шум и подобни неща.

Преводачът се справя отлично с шума на улицата или в парка
Преводачът се справя отлично с шума на улицата или в парка

Какво има в пакета?

Устройствата, които се продават на българския пазар чрез българския сайт на VASCO Electronics, имат включен гласов превод на български, т.е. „говорят“ на български и имат пълна поддръжка на български език за българските потребители. Ако сте го купили от друга държава, българският може да е само с възможност за писмен превод, а да трябва да си купите гласовия пакет допълнително.

В пакета, в който пристига, има още силиконов протектор за гръб и каишка за по-удобно носене, както и много елегантно зарядно. Много ни допадна опаковката като цяло, елегантна и прецизна изработка, вкъщи дори се шегувахме дали пък това устройство не е някакъв скрит продукт на Apple. За протокола, компанията Vasco Electronics е основана в Краков, Полша. Има дългогодишен опит в производството на превеждащи устройства и е един от лидерите на пазара.  

Vasco Translator M3 е много елегантен и удобен за носене
Vasco Translator M3 е много елегантен и удобен за носене

Абонирайте се за нашите изключително редки бюлетини:

* indicates required

Новите ни статии може да получавате и на Viber:

Andrey Andreev Family


Instagram Andrey Andreev PhotographyЩе се радваме да следите нашите истории и в профила ни в Инстаграм – @andreyandreevphotography

Copyrighted Image